Belajar Bahasa Jepang Anti Mumet Bersama ZeeJapan
~「人(ひと) に 名詞(めいし) を あげます」~
Pernah kasih hadiah ke teman?
Atau kasih cokelat ke gebetan tapi malah dimakan temannya? 😭🍫
Nah, dalam bahasa Jepang ada pola penting untuk mengatakan:
🎉 “Memberi sesuatu kepada seseorang”
Yaitu:
🌸 人(ひと) に 名詞(めいし) を あげます
Hito ni meishi wo agemasu
📚 Apa Arti あげます?
あげます
agemasu
Artinya:
👉 memberi
Digunakan ketika kita memberikan sesuatu kepada orang lain.
🧩 Rumus Dasar
人(ひと) に 名詞(めいし) を あげます
| Bagian | Fungsi |
|---|---|
| 人(ひと) | orang penerima |
| に | kepada |
| 名詞(めいし) | benda yang diberikan |
| あげます | memberi |
🌟 Contoh Paling Mudah
わたしは 友達(ともだち) に プレゼントを あげました。
Watashi wa tomodachi ni purezento wo agemashita.
👉 Saya memberi hadiah kepada teman.
母(はは) に 花(はな) を あげました。
Haha ni hana wo agemashita.
👉 Saya memberi bunga kepada ibu.
田中(たなか)さん に チョコを あげました。
Tanaka-san ni choko wo agemashita.
👉 Saya memberi cokelat kepada Tanaka-san.
🤣 Contoh Lucu Biar Belajar Tidak Ngantuk
彼女(かのじょ) に 指輪(ゆびわ) を あげました。
Kanojo ni yubiwa wo agemashita.
👉 Saya memberi cincin kepada pacar.
Tapi…
次(つぎ)の日(ひ)、別(わか)れ話(ばなし) を もらいました。
Tsugi no hi, wakarebanashi wo moraimashita.
👉 Besoknya malah dapat ajakan putus. 😭
🎯 Bentuk Lain yang Sering Dipakai
~てあげます
Digunakan ketika kita melakukan sesuatu untuk orang lain.
わたしは 友達(ともだち) に 日本語(にほんご) を 教(おし)えてあげました。
Watashi wa tomodachi ni nihongo wo oshiete agemashita.
👉 Saya mengajari bahasa Jepang kepada teman.
妹(いもうと) に 宿題(しゅくだい) を 手伝(てつだ)ってあげました。
Imouto ni shukudai wo tetsudatte agemashita.
👉 Saya membantu adik mengerjakan PR.
🔥 Perbedaan あげます・くれます・もらいます
| Kata | Arti |
|---|---|
| あげます | memberi |
| くれます | memberi kepada saya |
| もらいます | menerima |
🌸 Contoh Perbandingan
わたしは 友達(ともだち) に 本(ほん) を あげました。
👉 Saya memberi buku kepada teman.
友達(ともだち) は わたし に 本(ほん) を くれました。
👉 Teman memberi saya buku.
わたしは 友達(ともだち) に 本(ほん) を もらいました。
👉 Saya menerima buku dari teman.
🗣️ Contoh Percakapan Sehari-hari
💬 Percakapan 1
A:
昨日(きのう)、何(なに) を あげましたか。
Kinou, nani wo agemashita ka?
👉 Kemarin kasih apa?
B:
友達(ともだち) に ケーキを あげました。
Tomodachi ni keeki wo agemashita.
👉 Saya memberi kue kepada teman.
A:
やさしいですね!
Yasashii desu ne!
👉 Wah baik banget!
💬 Percakapan 2
A:
その 花(はな)、だれ に あげますか。
Sono hana, dare ni agemasu ka?
👉 Bunga itu mau dikasih ke siapa?
B:
彼女(かのじょ) に あげます。
Kanojo ni agemasu.
👉 Mau dikasih ke pacar.
A:
おお~!がんばって! 😂
Oo~! Ganbatte!
👉 Ooo~ semangat! 😂
💬 Percakapan 3 (Lucu 🤣)
A:
誕生日(たんじょうび) に 何(なに) を あげましたか。
Tanjoubi ni nani wo agemashita ka?
👉 Ulang tahun kasih apa?
B:
犬(いぬ) を あげました。名前(なまえ) は 「元彼(もとかれ)」です。
Inu wo agemashita. Namae wa “motokare” desu.
👉 Saya memberi anjing. Namanya “mantan”.
A:
名前(なまえ) が ひどい! 😂
Namae ga hidoi!
👉 Namanya kejam banget! 😂
💡 Tips Mudah Mengingat
Kalau ada:
に → kepada siapa
を → benda yang diberikan
Maka kemungkinan besar itu pola:
🎁 ~に ~を あげます
🌸 Kesimpulan
「人(ひと) に 名詞(めいし) を あげます」
Dipakai untuk mengatakan:
✅ memberi sesuatu kepada seseorang
🎯 Contoh Paling Gampang
友達(ともだち) に プレゼントを あげました。
Tomodachi ni purezento wo agemashita.
👉 Saya memberi hadiah kepada teman.
✨ Penutup
Pola ini sering sekali dipakai dalam kehidupan sehari-hari di Jepang 🇯🇵
Jadi kalau nanti kalian punya uang banyak…
わたし に お金(かね) を あげてください! 😂
Watashi ni okane wo agete kudasai!
👉 Tolong kasih saya uang! 😂