Pola 「どこ [へ] も行(い)きません / 行(い)きませんでした」

 

Mengenal Pola 「どこへも 行(い)きません / 行(い)きませんでした」

Cara bilang Tidak Pergi ke Mana Pun dalam Bahasa Jepang

Belajar bahasa Jepang bersama ZeeJapan ✨




1. Pengertian 「どこへも 行(い)きません」

Dalam bahasa Jepang, pola:

どこへも 行(い)きません

artinya:

Tidak pergi ke mana pun

Sedangkan:

どこへも 行(い)きませんでした

artinya:

Tidak pergi ke mana pun (di masa lalu)

Pola ini sangat sering digunakan dalam percakapan sehari-hari ketika kita ingin mengatakan bahwa kita tidak pergi ke tempat mana pun.


2. Struktur Pola Kalimat

A. Bentuk Sekarang / Kebiasaan

どこへも + 行(い)きません

Arti:

tidak pergi ke mana pun


B. Bentuk Lampau

どこへも + 行(い)きませんでした

Arti:

tidak pergi ke mana pun (kemarin, minggu lalu, dll)


3. Penjelasan 「どこ」dan「も」

KataArti
どこdi mana
ke
pun
行(い)きませんtidak pergi
行(い)きませんでしたtidak pergi (lampau)

4. Kenapa Menggunakan 「も」?

Dalam kalimat negatif bahasa Jepang, kata tanya seperti:

  • どこ (di mana)
  • だれ (siapa)
  • なに (apa)

sering ditambah 「も」 untuk memberi arti:

  • mana pun
  • siapa pun
  • apa pun

Contoh:

どこへも 行(い)きません

= tidak pergi ke mana pun

Tanpa 「も」, kalimat akan terdengar tidak alami.


5. Rumus Pola

Pola Sekarang

どこへも + 行(い)きません

Contoh:

今日(きょう)は どこへも 行(い)きません。

Kyou wa doko he mo ikimasen.
= Hari ini saya tidak pergi ke mana pun.


Pola Lampau

どこへも + 行(い)きませんでした

Contoh:

昨日(きのう)は どこへも 行(い)きませんでした。

Kinou wa doko he mo ikimasen deshita.
= Kemarin saya tidak pergi ke mana pun.


6. Contoh Kalimat Sehari-hari

日曜日(にちようび)は どこへも 行(い)きません。

Nichiyoubi wa doko he mo ikimasen.
= Hari Minggu saya tidak pergi ke mana pun.


昨日(きのう)、どこへも 行(い)きませんでした。

Kinou, doko he mo ikimasen deshita.
= Kemarin saya tidak pergi ke mana pun.


雨(あめ)ですから、どこへも 行(い)きません。

Ame desu kara, doko he mo ikimasen.
= Karena hujan, saya tidak pergi ke mana pun.


疲(つか)れましたから、どこへも 行(い)きませんでした。

Tsukaremashita kara, doko he mo ikimasen deshita.
= Karena lelah, saya tidak pergi ke mana pun.


夏休(なつやす)みに どこへも 行(い)きませんでした。

Natsuyasumi ni doko he mo ikimasen deshita.
= Saat liburan musim panas saya tidak pergi ke mana pun.


7. Contoh Percakapan Sehari-hari

Percakapan 1

A:

昨日(きのう)、どこかへ 行(い)きましたか。
Kinou, dokoka he ikimashita ka?
= Kemarin pergi ke suatu tempat?

B:

いいえ、どこへも 行(い)きませんでした。
Iie, doko he mo ikimasen deshita.
= Tidak, saya tidak pergi ke mana pun.


Percakapan 2

A:

今日(きょう)は 出(で)かけますか。
Kyou wa dekakemasu ka?
= Hari ini mau keluar?

B:

いいえ、どこへも 行(い)きません。
Iie, doko he mo ikimasen.
= Tidak, saya tidak pergi ke mana pun.


Percakapan 3

A:

休(やす)みの日(ひ)に 何(なに)を しましたか。
Yasumi no hi ni nani o shimashita ka?
= Saat hari libur melakukan apa?

B:

家(いえ)で 休(やす)みました。どこへも 行(い)きませんでした。
Ie de yasumimashita. Doko he mo ikimasen deshita.
= Saya istirahat di rumah. Tidak pergi ke mana pun.


8. Perbedaan 「行きません」dan「行きませんでした」

BentukArti
行(い)きませんtidak pergi
行(い)きませんでしたtidak pergi (masa lalu)

Contoh:

今日(きょう)は どこへも 行(い)きません。

= Hari ini tidak pergi ke mana pun.

昨日(きのう)は どこへも 行(い)きませんでした。

= Kemarin tidak pergi ke mana pun.


9. Kosakata Penting

Bahasa JepangFuriganaArti
今日きょうhari ini
昨日きのうkemarin
明日あしたbesok
日曜日にちようびhari Minggu
あめhujan
いえrumah
行きますいきますpergi
疲れましたつかれましたlelah

10. Tips Mudah Mengingat

✅ 「どこ」 = di mana
✅ 「も」 = pun
✅ Digunakan dalam kalimat negatif
✅ 「行きません」 = tidak pergi
✅ 「行きませんでした」 = tidak pergi (masa lalu)


11. Latihan Singkat

Coba terjemahkan ke bahasa Jepang:

  1. Saya tidak pergi ke mana pun hari ini.
  2. Kemarin saya tidak pergi ke mana pun.
  3. Karena hujan saya tidak pergi ke mana pun.

Jawaban

今日(きょう)は どこへも 行(い)きません。
Kyou wa doko he mo ikimasen.


昨日(きのう)は どこへも 行(い)きませんでした。
Kinou wa doko he mo ikimasen deshita.


雨(あめ)ですから、どこへも 行(い)きません。
Ame desu kara, doko he mo ikimasen.


Kesimpulan

Pola:

どこへも 行(い)きません

digunakan untuk mengatakan:

“tidak pergi ke mana pun”

Sedangkan:

どこへも 行(い)きませんでした

digunakan untuk:

“tidak pergi ke mana pun” di masa lalu.

 

Bagi yang sering jalan jalan bersama dia, nah pola ini sangat penting dan sering dipakai dalam percakapan sehari-hari bahasa Jepang, terutama saat berbicara tentang aktivitas harian dan liburan.

Salam hangat dari zeejapan. 

Posting Komentar

Lebih baru Lebih lama